Irish Proverbs by Laurence Flanagan

Irish Proverbs by Laurence Flanagan

Author:Laurence Flanagan
Language: eng
Format: epub
Publisher: Gill & Macmillan


KINSHIP AND HEREDITY

376

An t-uan ag munadh méidleach d’a mháthair.

The lamb teaching its dam to bleat. [B]

377

Gach dalta mar oiltear.

Every nursling as he is nursed. [B]

378

Má’s ionmhuin liom an chráin is ionmhuin liom a h-ál.

If I like the sow I like her litter. [B]

379

Sgíordann éan as gach ealt.

A bird flies away from every brood. [M]

380

Is fada leanas a’ duthchas.

Natural disposition runs a long way. [M]

381

Is lom gualainn gan brathar.

A shoulder without a brother is bare. [M]

382

Is mairg a bhíonn’s gan dear’thar.

Woe to him who is brotherless. [M]

383

Sá bhaile tá’n gaol.

It is at home the friendliness is. [M]

384

An t-olc gan mhaith a d-tóin a chóimhigh.

The bad and no good on the back of a stranger. [MA]

385

Guid é bheitheá brath air chat acht pisín?

What would you expect from a cat but a kitten? [MA]

386

Is de’n g-cat a t-earbull.

The tail is part of the cat. [MA]

387

An easgainn ag ithe a ’rubaill.

The eel eating her own tail. [MA]

388

Is olc seanadh an éin a thréigeas a h-éunlaith féin.

The bird has little affection that deserts its own brood. [MA]

389

Is tibhe fuil ná uisge.

Blood is thicker than water. [MA]

390

Ma ’s dubh, ma ’s odhar no donn, Is d’a meannan féin bheir a habhar a fonn.

Whether it be black, dun or brown, It is its own kid the goat loves. [MA]

391

An nidh a chi an leanabh, ’sé a ghnidh an leanabh.

The thing the child sees is what the child does. [MA]

392

Char bhris cearc na n-éun a sprogaille a ríamh.

A hen with chickens never yet burst her craw. [MA]

393

Théid gach éun le n’ alt fein.

Every bird goes along with its own flock. [MA]

394

Eunlaith an aon eite a n-éinfheacht ag eitiollaigh.

Birds of one feather flying together. [MA]

395

Is tréise an dúchas ná an oileamhuin.

A hereditary disposition is stronger than education. [MA]

396

Gach cat a n-déigh a chineáil.

Every cat after its kind. [MA]

397

Briseann an dúchas tre shúilibh a chait.

The natural disposition of a cat bursts out through her eyes. [MA]

398

Thug se ó dhúchas é, mur thug a mhuc a rútail.

He got it from nature, as the pig got the rooting in the ground. [MA]

399

Guid é dheanadh mac a chait acht luchóg a ghabháil?

What would the son of a cat do but catch a mouse?

400

Gach eún mur oiltear é, ars’ an chuach a’ dul ’s a neanntáig.

Every bird as he has been reared, said the cuckoo, as she went into the nettle. [MA]

401

Budh dual do laogh an fhiaidh, rith a bheith aige.

It is natural for the fawn of a deer to have fleetness. [MA]

402

An rud fhásas ’s a g-cnáimh, ni féadar a dhíbirt as a bh-feóil.

The thing that grows in the bone is hard to drive out of the flesh. [MA]

403

Beiridh cearc dhubh ubh bhán.

A black hen lays a white egg. [MA]

404

Chan úaisle mac righ ná a chuid.

The son of a king is not nobler than his food. [MA]

405

Saoileann gach éun gur b’é a chlann féin is deise air a g-coill.

Every bird thinks her own young ones the handsomest in the wood. [MA]

406

Ná bi ’g ’ul eadar a craiceann ’s a crann.

Do not go between the tree and its bark.



Download



Copyright Disclaimer:
This site does not store any files on its server. We only index and link to content provided by other sites. Please contact the content providers to delete copyright contents if any and email us, we'll remove relevant links or contents immediately.