Al Jihad Fil Islam: English Translation by Sayyid Abul A'la Maududi

Al Jihad Fil Islam: English Translation by Sayyid Abul A'la Maududi

Author:Sayyid Abul A'la Maududi [Maududi, Sayyid Abul A'la]
Language: eng
Format: azw3
Published: 2017-06-16T16:00:00+00:00


Yajur Ved

In Yajur Veda, we find the mention of war and acts connected with war, in the ‘Mantars’ (prayers), mentioned below:

“Agni! Grant us huge homes and pleasure, and destroy our enemies and make them flee; she fights to gain spoils in every war, beating the enemy, in its victorious march” (8:44)

“O Agni! Destroy those whom oppose us. Make our enemy flea. O Ajeet! Slay the enemies, who do not believe in our gods, and grant us greatness and fame” (19: 75)

“O Great destroyer of Dasus! You have achieved brilliance from Pathia, you have gained spoils in every war” (11: 43)

“Burn him to ashes, the one who wishes to harm us, the one who sees us with hatred and the one who slanders us and troubles us” (11: 80)

“O Fire! The flames of which are growing as you precede us in battle and burn our enemies. O Great Fire! May the one who has done us evil, burn like dry wood. O Agni! Rise and make them flea who fight us. Show your heavenly strength” (13: 12: 13)

“Wild beasts are its weapons; monsters have been its weapons! Our good wishes to these beasts, may they guard us and have pity on us. May we make the enemy their Morsels; the enemy whom we hate and who hates us” (15: 15)

“O Inder! You are famous for your strength, you are strong, powerful dangerous and a great fighter. You are the victor and you can overpower anyone. You are the son of success and victory; the looter of cows and wealth. You mount the carriage of victory leaving men trailing behind. Opener of stables, and looter of cows, you are the owner of weapons that destroy entire armies. Brothers follow him (Inder) and like yourselves, let the braves go free, and like Inder, show your courage and bravery that would leave your enemies senseless Appu! Capture the enemies and take them away. Attack them and cast their hearts in fire. Burn them, so that our enemies are always in darkness” (17: 37: 38, 44)

Note: Appu is the Hindu Goddess of pestilence. Here Appu signifies the disease and pestilence that spreads in battlefields.



Download



Copyright Disclaimer:
This site does not store any files on its server. We only index and link to content provided by other sites. Please contact the content providers to delete copyright contents if any and email us, we'll remove relevant links or contents immediately.